No se encontró una traducción exacta para المجال المجاور

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe المجال المجاور

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • El Grupo sigue preocupado por las irregularidades que ha documentado, que indican que el espacio aéreo de la República Democrática del Congo y de los países vecinos, sigue siendo objeto de violaciones por parte de empresas de aviación privadas.
    ما زال الفريق يشعر بالقلق بشأن المخالفات التي استطاع بتوثيقها وتشير إلى أن رقعة المجال الجوي لجمهورية الكونغو الديمقراطية، وكذلك مجالات البلدان المجاورة، ما برحت معرضة للانتهاك من جانب شركات الطيران الخاصة.
  • Dado que la trata de personas es un problema transfronterizo, el ingreso de Bhután en Interpol ayudará al país a mejorar la cooperación en esta esfera con los países vecinos.
    وبالنظر إلى أن الاتجار بالأشخاص مشكلة عابرة للحدود، فإن دخول بوتان في الإنتربول سيساعد بوتان على التعاون في هذا المجال مع البلدان المجاورة.
  • Su país había participado activamente en las actividades de la UNCTAD y de MECAFMO y había cooperado también con países vecinos en el ámbito de la competencia.
    وقد شاركت بلاده مشاركة فاعلة في أنشطة الأونكتاد وفي أنشطة السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي وتعاونت أيضاً مع البلدان المجاورة في مجال المنافسة.
  • Teniendo presente también la comunicación de la Comisión Europea IP/07/119, de 31 de enero de 2007, sobre el fortalecimiento de la cooperación en la esfera de los transportes con los países vecinos, elaborada sobre la base de las conclusiones del informe del grupo de alto nivel (noviembre de 2005) sobre la prolongación a las regiones y los países vecinos de los principales ejes de transporte transeuropeos y las conclusiones de la Primera Conferencia Ministerial Euromediterránea del Transporte, así como el Plan de Acción Regional del transporte en el Mediterráneo, para el período 2007-2013,
    وإذ يشير أيضا إلى مذكرة المفوضية الأوروبية IP/07/119 المؤرخة 31 كانون الثاني/يناير 2007 بشأن تعزيز التعاون في مجال النقل مع البلدان المجاورة، استنادا إلى الاستنتاجات الواردة في تقرير الفريق الرفيع المستوى (تشرين الثاني/نوفمبر 2005) بشأن مد محاور النقل العابرة لأوروبا إلى البلدان والمناطق المجاورة، ونتائج المؤتمر الوزاري الأول لبلدان أوروبا والبحر الأبيض المتوسط بشأن النقل، وكذا خطة العمل الإقليمية المتعلقة بالنقل في منطقة البحر الأبيض المتوسط للفترة 2007-2013،